Qualifizierte Sprachhilfe für Ausländer aus aller Herren Länder

Main-Taunus-Kreis (kez) – „Deutsche Sprache, schwere Sprache“ – Ausländer, die sich hier niederlassen wollen, stoßen immer wieder auf ein besonderes Problem: die Sprache. Im Main-Taunus-Kreis stehen auch deshalb 16 weitere, qualifizierte Laiendolmetscherinnen und -dolmetscher zur Verfügung, um zu helfen. Sie absolvierten die Qualifizierungskurse, die es seit 2022 regelmäßig gibt. In 24 Unterrichtseinheiten wurden die Teilnehmenden auf ihre Übersetzungstätigkeit bei Elterngesprächen in Schulen und Kindergärten oder sozialen Beratungsstellen vorbereitet.

Die Laiendolmetscher können von diesen Stellen über das „WIR-Vielfaltszentrum“ angefragt und vermittelt werden. Für ihr ehrenamtliches Engagement erhalten sie eine vom Land Hessen finanzierte Aufwandsentschädigung von 20 Euro für jeden Einsatz.

Aktuell deckt der Pool die Sprachen Amharisch, Arabisch, Aserbaidschanisch, Dari, Englisch, Farsi, Französisch, Hindi, Kirgisisch, Koreanisch, Kurdisch, Niederländisch, Paschtu, Persisch, Portugiesisch, Punjabi, Rumänisch, Russisch, Spanisch, Tigrinya, Türkisch, Ukrainisch und Urdu ab, neu hinzugekommen sind nun noch Serbokroatisch und Somalisch.

Theoretisch dürfte es jetzt eigentlich kaum noch „Lücken“ geben. Jedoch: Besonderer Bedarf besteht aktuell an den Sprachen Albanisch, Berberisch, Bulgarisch, Italienisch, Koreanisch, Polnisch und Somalisch.

Weitere Schulungen sind geplant. Für diese Schulungen kann man sich beim „WIR-Vielfaltszentrum“ unter 06192-201-2507, -2527 oder -2053 telefonisch anmelden, alternativ per E-Mail an WIR-Vielfalt[at]mtk[dot]org



X